L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
这段路程远,不应在途中耽时间。
L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
这段路程远,不应在途中耽时间。
La maladie le retarde dans son travail.
疾病耽了他
工
.
Je crains d'abuser de votre temps.
我怕耽你太
。
Le retard pris ce matin pour aller chercher le carburant ne sera jamais rattrapé.
早上找柴耽
时间再也不可能赶上了。
Les omissions peuvent retarder le processus de plusieurs semaines, voire de plusieurs mois.
如果不依照要求行事就会使程序耽数周,有时甚至耽
数月
。
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,这个意外耽
对您
损害是太大了?”
Il serait inacceptable de devoir attendre cinq ans.
五年耽
是不可接受
。
Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?
我们如何能够在那些显然者并非不得不写
书籍那儿被耽
呢?
Le représentant de la Suisse a déploré la distribution tardive de la documentation.
瑞士代表对文件耽
表示关切。
Le chauffeur a perdu une journée faute d'argent.
由于没钱,司机被耽了一天。
Il y a un moment que la proposition nous a été soumise.
这已经明显地耽了很长时间。
Des retards d'ordre technique ont déjà mis à rude épreuve un calendrier serré.
技术方面耽
,使得情况更加紧迫。
Vivant ! ajouta Mr. Fogg, si nous ne perdons pas une minute ! »
“他不会死!”福克先生说,“只要我们一分钟也不耽!”
Elle se demande ce qui a causé ce long délai.
她想知道是什么原因导致耽这么
。
Je pense qu'un délai d'un an serait une grave erreur.
我认为耽一年时间将是巨大
错误。
On trouvera dans le tableau ci-après les cas les plus extrêmes de rapatriement tardif.
下表列举了遣返耽一些最严重例子。
Un jour de retard peut faire perdre des milliers de dollars.
结算耽一天,就可能造成数千美元损失。
Ce facteur a considérablement entravé et retardé la mise en application des listes actualisées.
这严重妨碍和耽了增订名单
应用。
L'embouteillage nous a retardés.
堵车把我们耽了。
L'embouteillage nous a retardé.
堵车把我们耽了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。